* 음반 소개 :
이 작업은 인간의 목소리가 어느 지점에서 어떻게 노래, 음악으로 발전했느냐는 질문에서 시작되었다. 나는 13세에 ‘가곡’에 입문하여 한국전통음악을 아카데믹하게 공부한 연주자이다. 대학교 졸업 후 음악적 확장을 모색하는 일환으로 서양 고음악인 르네상스 음악과 그레고리안 찬트를 공부하며 종교, 문화, 시대를 초월하는 소리의 접점들을 발견할 수 있었다. 그 접점들을 작품으로 풀어내기 시작하면서 전통예술계승자이자 현재를 살아가는 작가적 존재로서의 정체성까지 깨닫게 되었고 설치미술가가 제시한 공간에 나만의 미감을 담아 새로운 가곡을 구현하는 작품이 2010년 12월 아르코미술관(Arko Art Center) 기획공모전에 당선되었다. 이후 호주 시드니, 인도 델리와 산티니케탄, 중국 북경, 스페인 마드리드, 프랑스 푸와티에, 독일 베를린 등 국내외의 다양한 곳에서 초청 받으며 아티스트들과의 협업을 통해 그 지역적, 공간적 특성에 따라 작품을 발전시켜왔다. 이 음반은 10여년 간 국내외의 다양한 공간에서 공연되면서 발전한 결과물이다.
이 음반엔 한국의 전통성악인 정가(Jeongga, Korean Classical Song) 중 가곡(Gagok, Korean Classical Lyric Song)을 반주악기 없이 목소리로만 연주해 담았다. 가곡(Gagok)은 2010년 유네스코 ‘인류 구전 및 무형유산 걸작’에 등재된 한국의 전통성악이다. 현악기인 가야금, 거문고와 관악기인 대금, 피리, 해금 그리고 타악기인 장구 등 6개의 관현악 반주에 맞추어 한국의 전통 정형시인 시조(Sijo)를 노래하는 형식으로 남자가 부르는 남창가곡 26곡, 여자가 부르는 여창가곡 15곡이 전해진다.
가곡은 그 형식미가 특히 주목 받는다. 관현악반주로 음양의 조화를 이루어 온전한 세계에 이르게 한다는 동양사상을 담고 있기 때문이다. 그러나 나는 예술발생 초기에 자리한 ‘노래’에 집중했다. 좀 더 정교하고 깊은 감정을 표현하고자 ‘말’이 길어진 형태가 바로 노래이기 때문이다. 흥미롭게도 가곡의 다른 이름이 ‘永言’ 인데 이것을 풀이해 보면 ‘긴 말’ 이라는 뜻이 된다. 말과 노래. 가곡은 그 이름 속에 노래의 발생 원리를 담고 있기에 과감히 그 형식미를 떨치고 목소리 하나만을 오롯이 남겨놓기로 하였다.
이 음반은 지역, 문화, 시대를 초월하는 순수한 형태의 소리를 통해 감상자들이 각자의 근원적 심연에 이르기를 바라는 마음으로 만들었다.
_How this work was started
This work was first performed in 2010 as a prize winner in a contest held at Arko Art Center in Seoul. Jung Marie explores about the roots of human sound with this work. She collaborated with an installation artist, Yee Sookyung. Ms. Yee provided the space and environment from which Jung Marie performed her own version of sound, which was based mainly on Gregorian chant and Gagok, Korea's traditional lyric song. Since then she further developed her work through a series of performances at Sidney, Delhi and Santiniketan (India), Beijing, Madrid , Poitiers and Berlin. At each time, incorporating various local elements such as Flamenco and others into her performance while adapting to new space and environment. It was during this time Jung Marie started experimenting with performing Gagok with her voice only - i.e., instead of performing it together with the accompanying traditional musical instruments.
_What is in the work
Jung Marie focused on the early forms of song -- meaning, before it was developed into a refined art form. Song is invented to convey complex feelings and sentiments that cannot be delivered through simple and plain words. Interestingly, another name for Gagok is "yeong eon", which literally means long words. In a sense, this other name for Gagok informs us how this genre of music was initially originated.
Jung Marie believes singing is one of the purest forms of art. Through her work, she attempts to bring her audiences closer to the essence of song universal to human beings. Searching for the the origin of song, Jung Marie tries to intertwine space and time using her voice only. With that, she invites her audience to travel back in time to the origin of the song and become one with the people who invented the song in the ancient time.
-How she came up with this work
Jung Marie has studied and practiced Gagok since she was 13 years old. After finishing graduate school, she explored various possibilities of performing Gagok. And, while doing so, she was intrigued by the similarities of human sound at its roots whether in Eastern or Western traditions, which led her to join the Eden Choir (Sop.), Scholar Gregoriana de Seoul that performs Western early music, polyphony or Gregorian chant. While studying Gregorian chant and other various religious vocal music of the world, she discovered that there was one element that not only transcends but unifies all the differences in religion, culture and age. This single element was the human voice. From there she went to the place where she could present her own performance, which eventually allowed her to be not only a successor of Korean traditional music. Gagok, but also a contemporary artist.
Tradition is not just something from the past, but it is also an huge stream of water which started in the ancient past but continues to flow in the present, and eventually making its way to the future. As a performer of traditional art, she realized her responsibility is to carry the legacy of Gagok into the future in its totality as completely as she got it from the past, not carelessly dismissed or distorted by individual taste or preference.
-What is Gagok
Gagok is a genre of traditional Korean vocal music sung by men and women to the accompaniment of a small orchestra. In the orchestra, there are usually players for traditional Korean musical instruments such as the geomungo six-string zither, daegeum bamboo transverse flute, gayageum twelve-string zither, piri small double-reed pipe, haeguem two string fiddle and janggo hourglass-shaped drum.
Gagok was mainly appreciated by aristocrats in Korea up until the late 19th century. Gagok is said to express, with extremely protracted melody in swirling or circling manner, noblemen's simple and highbrow minds not tarnished by secular greed or desire. The lyrics of these songs are Korean traditional poems that follow a fixed format like a sonnet. Gagok comprises twenty-six nam-chang or songs for men, and fifteen yeo-chang or songs for women.
There are Gagoks that take more than 10 minutes to finish, which are slower than the slowest beat produced by metronome, or 3 to 4 minutes, which are short and relatively speedy.
Gagok is one of three major Korea's traditional vocal music genres. The other two being Pansori (one man or woman performance of rhythmic story narration accompanied with a percussion) and Beompae (solemn chant recited during a buddhist ritual).
Gagok was added to UNESCO’s list of Intangible Cultural Heritage of Humanity in November of 2010. The legacy of Gagok performance is passed on from generation to generation, but only through a very select and devoted professional musicians.
- Jae Hak Lee
Recording & Mixing & Mastering 신지용 at DND Mt.124
Art Director 정구종
A & R Producer 박성진
Album Design martian story
이 음반은 제5회 사야국악상 수상을 기념하여 사야문화재단의 지원을 받아 제작되었습니다.
The production of this record was supported by the Saya Cultural Foundation in commemoration of the Fifth Saya Gugak Awards.